Modele de traduceri

      * - limba materna

Capacitate

Pe lângă cunoştinţele lingvistice corespunzătoare şi timpul necesar cel puţin pentru dactilografiere, traducerea unui text dintr-o limbă în alta presupune şi verificarea unor termeni cu ajutorul dicţionarelor. De aceea chiar dacă pare straniu la prima vedere, această activitate ia destul de mult timp. V-aţi întrebat vreodată în cât timp puteţi tapa o pagină? În 5 minute? Sau poate în 10? Cu siguranţă mult mai mult, în cazul în care nu sunteţi un profesionist în dactilografiere cu o experienţă de mai mult de 10 ani.

Capacitatea zilnică standard de traducere este de 10 pagini (1 pagină=1800 semne cu spaţii) sau 2500 cuvinte. În cazurile în care aveţi nevoie de documente mai voluminoase, care să fie traduse într-un timp mai scurt, se va aplica taxa de urgenţă în funcţie de complexitatea textului şi numărul de pagini supra-standard.

AddMe - Search Engine Optimization